Projektünk

A projekt címe: „Bound in a Book” „A könyv összeköt”.

A projekt leírása

Végtermék: rövid történet, novella.

A könyv nyelve: angol

A történet stílusa: közös megegyezés alapján.

Írói: lehetőség szerint kettő-öt ország dákjai.

A megcélzott korosztály:12-18 évesek, a nyelvtudás szintjétől függően.

Segítők: különböző tantárgyak (angol nyelv, magyar irodalom, honismeret, rajz, esetleg zene, tánc) tanárai.

A projekt hossza:1-2 év, a részt vevő országok számának függvényében.

A diákok az e-twinning fórumon keresztül tartják a kapcsolatot, megvitatják a feladatokat, javaslatokat tesznek, tanácsokat adnak egymásnak. Mindenben együtt döntenek. A „terméket” folyamatosan feltöltik egy közös oldalra.

A tevékenységek megvalósításakor film készül.

A megvalósítás lépései:

  • A stílus kiválasztása.
  • A történet főhősének kiválasztása.

Minden országból a diákok összegyűjtik kedvenc irodalmi hőseiket. Első lépésben ezeket megismertetik egymással, javaslatot tesznek egymásnak a hős kiválasztására.

  • A történet helyszínének kiválasztása.

A diákok megismertetik egymással történelmi helyszíneiket, kulturális örökségeiket. Ez történhet rövidfilm vagy egyszerű fényképes beszámoló keretében. A kiválasztást megindokolják.

  • Elkezdődik a történet írása. Egy ország egy-egy fejezetet ír, maximum 2-3 oldal terjedelemben.

Egymás után minden ország ír egy-egy fejezetet, továbbfűzik a cselekmény szálát, hozzáadják saját kiválasztott hősüket, helyszínüket. lehetőség szerint folyamatos a feltöltés a közös oldalra. Írás közben is javaslatokat adhatnak egymásnak.

  • A második szakaszban „csavar” kerül a történetbe. Minden ország diákja tárgyakat „hoz” be a történetbe, olyan tárgyakat, amik fontosak számára. Ezek lehetnek ereklyék, nemzeti identitásukat kifejező dolgok vagy számukra fontos tárgyak. A diákok megismertetik egymással ezeket, majd döntenek, hogy mit válasszanak. Elkezdődik az utolsó fejezetek megírása.
  • A regény elkészül. A befejezést minden ország megírja, majd kiválasztják a legjobbat.
  • Versenyt írnak ki a címre.
  • A következő körben illusztrációkat készítenek a regényhez.
  • A regényt lehetőség szerint kinyomtatott formában is közzéteszik. Ebben az estben borítólap kerül a könyvre. Ennek a megtervezését is megvitatják.
  • Döntenek arról, hogy még milyen egyéb módon „ünneplik” meg a regény elkészültét. Ez lehet tánc, esetleg festmény vagy betét dal.
  • A regényt felolvasó est keretében minden országban bemutatják az iskolában, amelyre lehetőség szerint minél több vendéget meghívnak: szülőket, tanárokat, diákokat és a helyi média képviselőit.
  • Mindegyik iskola rendelkezik a könyv minimum egy példányával, az írás alatt, az ünneplésről készített filmekkel, minden egyéb művészeti végtermékről másolattal.

A projekt elsődleges célja egy közös mű létrehozása, jelen esetben a könyv megírása. A munka végzése során olyan kompetenciákat fejleszthetünk, amelyek hasznosak lesznek számukra a későbbi iskolafokokban illetve felnőttkorukban. Az íráskészség, idegen nyelven történő fogalmazáskészség fejlesztése mellett bepillantást nyerhetnek egymás irodalmi alkotásaiba, valamint megismerkednek híres történelmi helyszínekkel. Így tágabb dimenzióban láthatják az európai történelmet, növekszik interkulturális tudatosságuk. Megtanulják elfogadni egymást. A munka során használják az informatika adta lehetőséget, a szövegszerkesztést, képszerkesztést, filmek feltöltését, Twin Space–n keresztül a kommunikációt.

Megtanulnak érvelni, javaslatokat tenni idegen nyelven, és így tágabb értelemben is fejlődik együtt-dolgozási készségük. Sokrétű tevékenységet végeznek, más tantárgyi órákon szerzett ismereteiket is alkalmazhatják, irodalom, történelem, zene, tánc, rajz, honismeret, és így ezen tantárgyak tanárainak is lehetősége nyílik a projektben való részvételre.

Az ANK színterei és sokoldalúsága kiváló helyszín a projekt megvalósítására.

1 Comment

Filed under Uncategorized

One response to “Projektünk

  1. Szia!

    Érdekes lehetne, ha mindenki a saját nyelvére is lefordítaná a közös művet, esetleg egy kis fülszöveg készülhetne a könyvhöz minden nyelven.
    Sok sikert a projekthez!

Leave a comment